Eigentlich wollte ich schon direkt nach meiner Rückkehr endlich mal einen kurzen chinesischen Text schreiben, hab’s aber aus faulheitstechnischen Gründen nie geschafft. Da wird sich die Frau Mama freuen, wenn ich mal irgendwas auf chinesisch blogge, ahaha!
我真的很開心我上個月有機會可以去台灣念書。回德國差不多一個月了。去台灣之前我想了很多事,比如說,台灣很熱,我應該要帶多少件衣服呢?宿舍有沒有洗衣機?等等,這些小事。後來我覺得,我不用管那麼多!主要是因為我好久沒有去別的國家,所以才會擔心很多小事情。
我在政治大學上中文課。每天下午1點到4點上課,所以只能利用週末去旅行。在台灣我認識了很多朋友。 離開台灣的前一天,我還跟我的同學一起去吃飯,因為有的同學還要留在台灣一年或者兩年。回德國後馬上在facebook加了他們 ;) 到現在還一直保持連絡。
我還認識了兩個很好的台灣女生。我們現在還經常聊天,這樣可以讓我的中文繼續進步!好久沒有玩得那麼快樂喔,一個月過得太快了!
Der Belustigung wegen füge ich die Google Übersetzung hinzu. Ich schmeiß mich weg!
Letzten Monat bin ich wirklich froh, dass ich die Möglichkeit haben, nach Taiwan zu gehen um zu studieren. Zurück zu Deutschland fast einen Monat. Bevor ich ging nach Taiwan eine Menge Dinge, zum Beispiel, Taiwan ist heiß, ich sollte mit der Anzahl der Kleidungsstücke werden? Es gibt keine Waschmaschine Viertel? Und so weiter, diese kleinen Dinge. Später, ich glaube, ich weiß nicht Guannameduo!Hauptsächlich, weil ich nicht auf andere Länder haben zu gehen, wird so über viele kleine Dinge zu kümmern.
Ich Chengchi University, Chinesisch Klassen. Jeden Nachmittag von 1 bis 4 Klassen können wir nur am Wochenende zu reisen. In Taiwan, ich weiß, eine Menge Freunde. Der Tag vor der Abreise Taiwan, ich habe sogar gesagt, meine Klassenkameraden zu essen, weil einige Studenten in Taiwan bleiben ein Jahr oder zwei Jahren haben. Zurück nach Deutschland sofort nach dem Hinzufügen in der facebook;) bis jetzt wurde in Kontakt zu bleiben.
Ich traf zwei gute Frauen in Taiwan. Wir sind auch oft chatten, so können Sie weiterhin die Fortschritte in meinem Chinesen machen! Lange nicht so viel Spaß Oh, geht einen Monat schnell!